본문바로가기

갈산동성당갈산동성당


컨텐츠

청년부게시판

  1. 공동체
  2. 청년부게시판
게시글보기
제목 청년 교리 유캣 512, 513, 514, 515항
작성자 권정대 작성일 2021-10-27 조회수 350
첨부파일1 첨부파일1유캣 512, 513, 514, 515항.hwp
512 ‘주님의 기도’는 어떻게 생겨났나요?
‘주님의 기도’는 스승이신 예수님이 기도하시는 모습을 보고 그분에게 직접 올바르게 기도하느 법을 배우고자 했던 한 제자의 청원으로 생겨났습니다.

512 How did the Our Father come about?
The Our Father came about at the request of one of Jesus’ disciples, who saw his Master praying and wanted to learn from Jesus himself how to pray correctly.


513 ‘주님의 기도’는 어떻게 구성되어 있나요?
‘주님의 기도’는 하늘에 계신 자비로우신 아버지에게 드리는 일곱 가지 청원으로 이루어져 있습니다. 전반부의 세 가지 청원은 하느님과, 우리가 그분을 올바르게 섬기는 방식에 관한 것입니다. 후반부의 네 가지 청원은 인간으로서 우리가 기본적으로 필요로 하는 것들을 하늘에 계신 우리 아버지에게 알리고 있습니다. 2803-2806, 2857


513 What structure does the Our Father have?
The Our Father consists of seven petitions to our merciful Father in heaven. The first three petitions relate to God and the right way of serving him. The last four petitions present our basic human needs to our Father in heaven. 2803-2806, 2857


514 모든 기도 가운데에서 ‘주님의 기도’는 어떤 위치를 차지하나요?
‘주님의 기도’는 토마스 아퀴나스 성인이 말한 대로 “가장 완벽한 기도”며, 테르툴리아노 교부가 말한 것처럼 “복음 전체의 요약”입니다. 2761-2772, 2774, 2776

“주님의 기도”는 단순한 기도 이상의 것이며, 하느님 아버지의 마음에 직접 이르는 길이라 할 수 있습니다. 세례 때 새 신자에게 전수했던 교회의 가장 오래된 이 기도를 초대 교회의 신자들은 하루에 세 번 바쳤습니다. 오늘날 우리도 ‘주님의 기도’를 입으로 소리 내어 기도하고 그 내용을 마음으로 청하며 우리 삶에 실현하려는 노력을 하루도 잊지 말아야 합니다.

514 What position does the Our Father hold among prayers?
The Our Father is “the most perfect prayer” (St. Thomas Aquinas) and the “summary of the whole Gospel” (Tertullian). 2761-2772, 2774, 2776

The Our Father is more than a prayer?it is a path that leads directly into the heart of our Father. The early Christians recited this original prayer of the Church, which is entrusted to every Christian at Baptism, three times a day. We, too, should not let a day pass without trying to recite the Lord’s Prayer with our lips, to take it to heart, and to make it come true in our lives.


515 우리가 하느님을 아버지라 부르는 이유가 무엇인가요?
예수님이 우리를 당신과 친밀한 관계로 부르시고 하느님의 자녀로 삼으셨기 때문에 우리는 감히 하느님을 아버지라 부를 수 있습니다. 우리는 “아버지와 가장 가까우신”(요한 1,18) 그분과 하나 되어 하느님을 “아빠, 아버지!”라고 부를 수 있습니다. 2777-2778, 2797-2800

515 Where do we get the confidence to call God “Father”?
We can be so bold as to address God as Father because Jesus has called us to a close relationship with himself and made us children of God. In commwith him, “who is in the bosom of the Father” (Jn 1:18), we are privileged to cry, “Abba, Father!” 2777-2778, 2797-2800

등록된 댓글이 없습니다.

다음글
청년 교리 유캣 516, 517, 518, 519항
이전글
청년 교리 유캣 508, 509, 510, 511항
수정 삭제 목록