본문바로가기

갈산동성당갈산동성당


컨텐츠

청년부게시판

  1. 공동체
  2. 청년부게시판
게시글보기
제목 청년 교리 유캣 263, 264, 265항
작성자 권정대 작성일 2021-08-01 조회수 354
첨부파일1 첨부파일1유캣 263, 264, 265항.hwp
263항 한번 맺은 혼인은 풀 수 없나요?
한 번 맺은 혼인은 풀 수 없습니다. 그 이유에는 세 가지가 있습니다. 먼저 혼인은 서로에게 자신을 아낌없이 내주는 사랑의 본질에 상응하기에 풀 수 없습니다. 또한 혼인은 하느님이 피조물에게 조건 없이 부어 주신 신의를 비추고 있는 것이기에 풀 수 없습니다. 끝으로 혼인은 십자가 위에서 돌아가시기까지 그리스도가 당신 교회에 쏟으신 헌신을 드러내기에 풀 수 없습니다. 1605, 1612-1617, 1661

여러 나라에서 이혼율이 50퍼센트에 달하는 요즘 시대에 혼인 관계를 유지한다는 것은 결국 하느님을 드러내는 커다란 표징이 됩니다. 상대적인 것들이 넘쳐 나는 이 세상에서 우리는 유일하게 절대적이신 하느님을 믿어야 합니다. 그러므로 상대적이지 않은 모든 것, 곧 절대적으로 진리를 말하고 절대적으로 신의 있는 존재가 매우 중요합니다. 혼인 관계에서 절대적으로 신의를 지키는 일은 사람의 능력이라기보다는, 우리가 때로 하느님을 배반하고 잊는다 할지라도 여전히 우리 곁에 계시는 하느미의 신의를 증언하는 일입니다. 교회에서 혼인한다는 것은 자신의 사랑보다는 하느님의 도우심에 더 많이 의지한다는 것을 의미합니다.

263 Why is marriage indissoluble?
Marriage is triply indissoluble: first, because the essence of love is mutual self-giving without reservation second, because it is an image of God’s unconditional faithfulness to his creation and third, because it represents Christ’s devotion to his Church, even unto death on the Cross. 1605, 1612-1617, 1661

At a time when 50 percent of marriages in many places end in divorce, every marriage that lasts is a great sign?ultimately a sign for God. On this earth, where so much is relative, people ought to believe in God, who alone is absolute. That is why everything that is not relative is so important: someone who speaks the truth absolutely or is absolutely loyal. Absolute fidelity in marriage is not so much a human achievement as it is a testimony to the faithfulness of God, who is there even when we betray or forget him in so many ways. To be married in the Church means to rely more on God’s help than on one’s own resources of love.


264 혼인 관계는 무엇으로부터 위협을 받나요?
혼인 관계를 위협하는 것은 사실 죄입니다. 반면 혼인 관계를 새롭게 하는 것은 용서이며 혼인 관계를 강화하는 것은 기도와 하느님의 현존에 대한 신뢰입니다. 1606-1608

이따금 서로를 미워하는 데까지 이르게 하는 부부 싸움은, 남성과 여성이 양립할 수 없다는 것을 드러내는 것이 아닙니다. 그리고 배우자에 대한 부정(不貞)을 쉽게 저지르는 유전적 성향이나 평생 이어지는 약속을 지키기 어려운 특수한 심리적 장애 같은 것은 존재하지 않습니다. 혼인 관계는 많은 경우에 의사소통이 부족하거나 주의 깊지 못해서 위기에 처하게 됩니다. 그 외에 경제적·사회적 문제도 위기의 원인이 됩니다. 혼인 관계를 결정적으로 위협하는 것은 질투, 지배욕, 논쟁을 좋아하는 성격, 정욕, 부정(不貞), 그 밖에 파괴적인 폭력과 같은 실제적인 죄입니다. 그러므로 용서와 화해는 모든 혼인 관계에 꼭 필요하며, 그것은 고해성사를 통해서도 이룰 수 있습니다.

264 What threatens marriages?
What really threatens marriages is sin what renews them is forgiveness what makes them strong is prayer and trust in God’s presence. 1606-1608

Conflict between men and women, which sometimes reaches the point of mutual hatred in marriages, of all places, is not a sign that the sexes are incompatible nor is there such a thing as a genetic disposition to infidelity or some special psychological disability for lifelong commitments. Many marriages, however, are endangered by a lack of communication and consideration. Then there are economic and societal problems. The decisive role is played by the reality of sin: envy, love of power, a tendency to quarrel, lust, infidelity, and other destructive forces. That is why forgiveness and reconciliation, in confession as well, is an essential part of every marriage.


265 모든 사람이 결혼으로 부르심을 받았나요?
모든 사람이 그런 것은 아니며, 독신으로 사는 사람도 충만한 삶을 살 수 있습니다. 그들 중 여러 사람에게 예수님은 특별한 길을 제시하고 “하늘나라 때문에”(마태 19,12) 독신으로 살도록 초대하십니다. 1618-1620

독신 생활을 하는 많은 이들이 고독을 그저 부족함과 약점으로 여기며, 그것을 고통스러워합니다. 그러나 독신자는 배우자나 가족을 돌볼 필요가 없기에 자유와 독립을 누릴 수 있습니다. 또한 기혼자라면 감히 꿈꾸지도 못할 의미 있고 중대한 일들을 행할 시간도 갖습니다. 이런 사람을 하느님이 특별히 당신 가까이로 부르시는 경우도 드물지 않습니다. “하늘나라 때문에” 결혼을 포기하고자 하는 열망을 자신 안에서 느끼는 경우가 이에 해당합니다. 물론 그리스도교에서 이야기하는 성소가 결코 결혼이나 성생활을 경시하는 것이 될 수는 없습니다. 자발적인 독신 생활은 오로지 사랑 속에서 사랑을 통해서만 유지되며, 이는 하느님이 다른 어떤 것보다 중요하시다는 것을 드러내는 강력한 표징이 됩니다. 독신 생활을 하는 사람이라도 결코 사랑을 포기한 것이 아닙니다. 열망에 가득 찬 그는 오고 계시는 신랑을 마중 나갑니다.(마태 25,6 참조).

265 Are all people called to marriage?
Not everyone is called to marriage. Even people who live alone can have fulfillment in life. To many of them Jesus shows a special way he invites them to remain unmarried “for the sake of the kingdom of heaven” (Mt 19:12). 1618-1620

Many people who live alone suffer from loneliness, which they perceive only as a lack and a disadvantage. Yet a person who does not have to care for a spouse or a family also enjoys freedom and independence and has time to do meaningful and important things that a married person would never get to. Maybe it is God’s will that he should care for people for whom no one else cares. Not uncommonly God even calls such a person to be especially close to him. This is the case when one senses a desire to renounce marriage “for the sake of the kingdom of heaven”. Of course a Christian vocation can never mean despising marriage or sexuality. Voluntary celibacy can be practiced only in love and out of love, as a powerful sign that God is more important than anything else. The unmarried person renounces a sexual relationship but not love full of longing he goes out to meet Christ the bridegroom who is coming (Mt 25:6).

등록된 댓글이 없습니다.

다음글
젊은이를 위한 기도 (교황 프란치스코)
이전글
청년 교리 유캣 260, 261, 262항
수정 삭제 목록